wtorek, 23 czerwca 2015

Raglanowe marzenie

Od zawsze marzyła mi się taka raglanowa koszulka, z jasnym środkiem i ciemnymi rękawami. Trochę się bałam, bo wydawało mi się, że moja maszyna nie szyje dobrze dzianin. Za namową i radą mojej nauczycielki na kursie szycia, kupiłam igłę do dzianin i okazało się, że mój Singer radzi sobie całkiem nieźle z dzianinami. Wykrój mam z Burdy 3/2013 (i uwaga, uwaga, to moja pierwsza kupiona Burda ever :) ) Numer wykroju to 151 i tutaj pewnie ciekawscy od razu sprawdzą, że to bluzka chłopięca. Według rozmiarówki chłopięcy rozmiar na 158 ma w klatce piersiowej 81, ja mam 86, więc powiększyłam wykrój o dwa rozmiary. Jest dobrze. 


***

I've always dreamed about a T-shirt with dark, raglan sleeves. I was afraid that sewing machine wouldn't make it with elastic fabrics but my teacher from the sewing course encouraged me to try. I bought a special needle for stretch and it went quite well. The cut out is from my first Burda ever - 3/2013.  Originally it's designed for boys, however I made the cut out two sizes bigger and it's good. 







środa, 10 czerwca 2015

Kurs szycia!

Zapisałam się na kurs szycia! Chcę, żeby szycie było dla mnie łatwiejsze i przyjemniejsze i wiem, że chociaż szyje już od dość dawna, to wiem, że brakuje mi podstawowych umiejętności. Byłam już na dwóch spotkaniach i to jest efekt drugich zajęć. Nie jest to idealna spódnica, ale zrobiłam ją w dobry i dokładny sposób. Jeszcze trochę praktyki i będzie super ;)

***

I've enrolled for a sewing course! I want to gain more basic skills that will make my sewing easier and more enjoyable. I had two classes so far and here is the result of the second class. It's not perfect but I made it "the proper way". I know that I'm on the good way :) 








niedziela, 7 czerwca 2015

Retrodnica ** retroskirt

Właśnie tak wyobrażam sobie retro spódnice. Taką trochę w stylu rock-and-roll, kiedy to dziewczyny o wąskich taliach biegały z chłopakami w skórzanych kurtach i  nażelowanych włosach. Biegli oczywiście radośni i uśmiechnięci np do jego cadillaca i odjeżdżali w siną dal... Tak, a ta spódnica jest z bawełny koszulowej, ma po cztery zakładki z przodu i tyłu, a w boku zamek błyskawiczny. Wykrój oczywiście z Burdy.


***

This is how I imagine a retro skirt, from the times of rock & roll, when pretty, slim girls run along boys in leather jackets and geled hair to a fast car and then they drove away towards the sunset... Yes, and this skirt is made of cotton with four pleats in front and in the back and a zip hidden on the left side. A Burda template of course.









czwartek, 4 czerwca 2015

Różana

To bardzo szybka bluzka. Serio, chyba najszybsza rzecz jaką uszyłam. Wycięłam wykrój z Burdy, przymierzyłam do materiału, wybrałam jak chce żeby moja bluzka wyglądała, wycięłam i zszyłam. Brzmi prosto i szybko i tak było, z wyjątkiem jednego problemu. Materiał kupowałam w internecie i jakoś byłam przekonana, że to dzianina. Przed szyciem przeczytałam kilka poradników jak szyć dzianiny... tylko by z nich nie skorzystać, bo materiał okazał się być nierozciągliwy. I bardzo 
dobrze! 

***

I believe that this was the fastes T-shirt I have ever made. I copied the form from Burda, placed it in the proper place on the fabric, I cut it out and sew it together. Sounds pretty simple! 
But actually I thought that this fabric was a jersey and I've read a couple of blogs on how-to sew jersey and it turned out useless. Good for me! 






Tutaj mam na sobie szerokie spodnie z krepy (wykrój również z Burdy), które też sama uszyłam, ale trochę nie wyszły i wiem, że będę je szyć jeszcze raz. Tak więc, pokazuje, ale osobnego postu o nich nie będzie. 

***

Here you can see the T-shirt together with the trousers that I've also made on my own, but as they're not very well-made (I'll make another pair soon) I won't make a post on it.